Here You Go Nghĩa Là Gì

     

Xin chào những bạn, có rất nhiều bạn inbox thắc mắc với mình biện pháp phân biệt cũng tương tự cách dùng cụ thể của đông đảo cách diễn tả tưởng-như-rất-quen-thuộc mặt trên. So, here you go!!! ^^

Trước hết, các cách diễn đạt trên khá là interchangeable, tức là đổi chỗ cho nhau, sửa chữa thay thế cho nhau được và không quá sự trường thọ một sự phân biệt rõ ràng giữa chúng. đến nên tiếp sau đây mình đang liệt kê những cách dùng thông dụng nhất của từng phương pháp diễn đạt:


1. Here you go:– khi mình đưa cho tất cả những người ta một chiếc gì đó mà người ta yêu thương cầu. Vào trường vừa lòng này dịch là, “của chúng ta đây”. Ví dụ, bên trên một số bạn yêu mong mình lý giải về những thành ngữ này đúng không, thì bây chừ mình sẽ làm chiếc đó cho chúng ta đây, nên tôi đã xài “here you go”. Bạn mình yêu ước mình kiếm mang lại nó một cuốn sách chẳng hạn, vậy lúc mình tìm kiếm được sách với đưa đến nó bản thân nói, “here you go”.

Bạn đang xem: Here you go nghĩa là gì

2. Here we go:– Khi chúng mình đã sẵn sàng chuẩn bị làm một câu hỏi gì đó, bắt đầu làm một việc gì đó, mình có thể dùng nhiều từ này cùng với nghĩa “chúng bản thân đi thôi/làm thôi”. Ví dụ khi mình khởi rượu cồn 1 chuyến đi, một màn biểu diễn ca nhạc, một cuộc đối thoại.

– Đặc biệt, “Here we go” hoặc “Here we go again” còn được dùng với nghĩa mỉa mai khi một trường hợp tiêu rất nào đó xẩy ra nhiều lần, lặp đi lặp lại, với tức là “Lại nạm nữa rồi”. Ví dụ, anh ông chồng trong thừa khứ đã từng có lần cặp bồ, hiện thời tuy đã làm lành nhưng lại cô vk cứ thỉnh thoảng bới móc chuyện cũ để bao biện vã. Lúc cô vợ làm như vậy, anh ông xã có thể “roll eyes” (kiểu đi lòng black của đôi mắt một vòng, một cách biểu hiện đặc trưng khi lũ nó cảm xúc một điều nào đấy thật nhàm chán, dở hơi í, nếu như chưa hình dung ra thì google “roll eyes” nhé ^^!) và nói “Here we go again”.

Xem thêm: Bộ Đề Thi Học Sinh Giỏi Văn Lớp 9 Có Đáp Án Mới Nhất Năm 2022

3. There you go:– lúc 1 ai đó kiếm được một chiếc mà người ta muốn tìm, hoặc đáp án cho một câu trả lời, thì mình hoàn toàn có thể nói, “there you go”, với tức là “đấy, được rồi nhé”. Có nghĩa là nó hơi giống cách dùng bên trên của “Here you go”, nhưng sự biệt lập duy nhất là “here you go” là trước lúc người ta có cái tín đồ ta ước ao (mình còn đang đưa cho những người ta, chính là chữ “here” ngơi nghỉ đây), trong những lúc “there you go” là sau khoản thời gian người ta có cái người ta mong rồi (không độc nhất vô nhị thiết buộc phải do mình đưa/giúp). Ví dụ, bản thân bảo, “đố chúng ta cách sử dụng của nhiều từ “there you go” là gì?”, một bạn trả lời, “là “được rồi đấy”, có đúng không ạ?”, mình mỉm cười nói “there you go”. Hoặc khi chúng ta mình đang tìm một quyển sách như thế nào đó với khi nó kiếm được rồi, bản thân bảo “there you go”.

Xem thêm: Libe Quanh Tủy Được Hình Thành Từ, Đại Cương Về Thực Vật

4. There we go:Hầu như chưa khi nào mình thấy cụm từ này được sử dụng. Nếu có thì cũng giống “There you go” mặt trên, chỉ không giống là bây giờ thì tín đồ nói bao hàm cả chủ yếu mình thay bởi chỉ ám chỉ fan nghe như trên.

Nói phổ biến còn một số cách sử dụng trong các trường hợp khác nhưng mà mấy cái trên khá thông dụng. Như mình đã nói là phân biệt như vậy chỉ là kha khá thôi nhé ^^! Chúc mọi fan học tập và share vui vẻ!!!