VIẾT 1 ĐOẠN VĂN VỀ DANH LAM THẮNG CẢNH BẰNG TIẾNG ANH

     

Danh lam win cảnh từ bỏ lâu không thể là một đề tài không quen trong những bài thi giờ Anh, đặc biệt là trong phần thi viết cùng nói. Có nhiều khía cạnh nhằm khai thác so với đề tài này. Bài viết này, Báo tuy nhiên ngữ đang hướng dẫn bạn một giải pháp triển khai sao để cho hay và phải chăng trong nội dung bài viết tiếng anh về danh lam chiến hạ cảnh.

Bạn đang xem: Viết 1 đoạn văn về danh lam thắng cảnh bằng tiếng anh

Cách làm bài viết tiếng Anh về danh lam chiến thắng cảnh

Bước 1: Introduction

Chọn một danh lam chiến thắng cảnh mà bạn thương mến và viết dựa theo các mở bài xích sau:

Referring to lớn Vietnam’s landscapes, it is impossible not to lớn mention Ha Long bay – one of the seven natural wonders of the world. (Nhắc mang đến danh lam thắng cảnh nước ta thì cấp thiết không nhắc đến Vịnh Hạ Long – 1 trong các bảy kỳ quan vạn vật thiên nhiên thế giới.)Phu Quoc Island is the largest island in Vietnam which is located in the Gulf of Thailand. (Đảo Phú Quốc là hòn đảo lớn nhất nhất nước ta nằm trong vịnh Thái Lan.)

Bước 2: Body

Triển khai bằng phương pháp trả lời mang lại các thắc mắc sau?

What is the landscape? (Danh chiến thắng đó là gì?)What is the beauty of the landscapes? (Vẻ đẹp của danh win đó?)What are special things when mentioning the landscape? (Có hồ hết điều gì quan trọng đặc biệt khi nói tới danh chiến hạ đó không?) 

Bước 3: Conclusion

Đúc sánh lại vấn đề bằng phương pháp nêu cảm nhận, cảm giác của phiên bản thân về danh chiến thắng đó.

Thực hành viết nội dung bài viết tiếng Anh về danh lam chiến thắng cảnh

Mẫu 1: bài viết về danh lam chiến hạ cảnh vịnh Hạ Long

*

Referring khổng lồ Vietnam’s landscapes, it is impossible not lớn mention HaLong cất cánh – one of the seven natural wonders of the world.

(Nhắc đến danh lam chiến hạ cảnh vn thì tất yêu không nói tới Vịnh Hạ Long – 1 trong các bảy kỳ quan vạn vật thiên nhiên thế giới.)

Ha Long bay is a small bay in quang Ninh province, where there is the stunning diversity of the landscapes that grabs people’s attention from the moment they phối foot in the bay. The cất cánh has many small seas and islands. Besides, the trees are green and lush; the climate is peaceful; the water is fresh & clean.

(Vịnh Hạ Long là một trong những vịnh nhỏ tuổi thuộc tỉnh Quảng Ninh, nơi vạn vật thiên nhiên ban cho 1 vẻ đẹp mắt trù phú làm lay hễ lòng người. Ở đây có nhiều biển và đảo nhỏ, cây trồng xanh mát, xum xuê, khí hậu chan hòa cùng nước thì vào lành.)

I had the opportunity lớn visit HaLong bay for its beauty. It was truly beautiful with limestone islands and shale islands lying on the sea surface like what I saw on TV. The people who were also friendly treat us with delicious specialties here.

(Bởi bởi vì vẻ đẹp đó mà tôi đã có dịp đến thăm quan nơi đây. Đúng như những gì được thấy trên TV, vịnh Hạ Long tôi được bắt gặp đẹp khôn cùng với các đảo đá vôi và hòn đảo phiến thạch nằm sừng sững cùng bề mặt biển. Con người ở đây cũng rất hiếu khách, chúng ta chiêu đãi chúng tôi bằng những đặc sản nổi tiếng thơm ngon ngơi nghỉ đây.)

Ha Long cất cánh has left me with many unforgettable impressions that make me want to come back here again.

(Vịnh Hạ Long đã để lại trong tôi nhiều tuyệt vời khó quên làm cho tôi muốn trở lại đây một đợt nữa.)

Mẫu 2: Đảo Phú Quốc

Phu Quoc Island is the largest island in Vietnam which is located in the Gulf of Thailand.

(Đảo Phú Quốc là hòn đảo lớn nhất nhất vn nằm trong vịnh Thái Lan.)

Phu Quoc Island is quite large và has two distinct seasons including the rainy season and the dry season. Whatever the season, the weather in Phu Quoc is always cool và mild. The beach is very beautiful with trắng sand and clear xanh water, so many people come khổng lồ Phu Quoc for vacation. In addition to lớn the beautiful scenery, the cuisine on Phu Quoc Island is also diverse, including fresh seafood processed into delicious & attractive dishes.

Xem thêm: Viết Đoạn Văn Bằng Tiếng Anh Về Sở Thích Nghe Nhạc Bằng Tiếng Anh

(Đảo Phú Quốc khá to lớn với hai mùa rõ rệt là mùa mưa cùng mùa khô. Dù cho là mùa nào đi nữa thì khí hậu ở Phú Quốc lúc nào cũng mát mẻ, ôn hòa. Bãi tắm biển thì hết sức đẹp với cát trắng xóa và nước trong veo nên có tương đối nhiều người đến Phú Quốc để nghỉ non vui chơi. ở kề bên phong cảnh đẹp, siêu thị ở Đảo Phú Quốc cũng vông cùng nhiều mẫu mã và đa dạng bao hàm các loại thủy sản tươi sống được chế trở thành các món tiêu hóa và khôn xiết hấp dẫn.)

If you have the opportunity to visit Phu Quoc Island, you should watch the sunrise once. Watching the sunrise on the sea is really beautiful, but in Phu Quoc Island it is even more wonderful. As the sun rises, you would feel the cold gradually becoming warm. This makes the spirit extremely relaxing and comfortable, all anxiety can dissolve.

(Nếu bao gồm dịp đến hòn đảo Phú Quốc thì bạn nên đi ngắm bình minh một lần. Nhìn bình minh trên biển thực sự hết sức đẹp rồi dẫu vậy ngắm ở hòn đảo Phú Quốc còn hoàn hảo và tuyệt vời nhất hơn nữa. Khía cạnh trời mọc dần lên, bạn sẽ cảm thấy mẫu se se lạnh dần dần trở nên ấm áp. Điều này giúp cho tinh thần rất là thư giãn và thoải mái, mọi lúng túng đều rất có thể tan biến.)

With the quality natural beauty of Phu Quoc, you must come here once.

(Với vẻ đẹp mắt thiên nhiên đặc trưng của Phú Quốc, chúng ta nhất định buộc phải đến phía trên một lần.)

Mẫu 3: nỗ lực đô Huế

*

If you love & want lớn learn about the culture of the dynasties, The Complex of Hue Monuments is a place not to be missed.

(Nếu bạn hâm mộ và muốn tìm hiểu về văn hóa các triều địa thì quần thể di tích cố đô Huế là khu vực không thể bỏ qua.)

Hue Monuments was built along the banks of the Huong River in Hue city & some neighboring areas. This is the capital, where the reign of 9 kings of the Nguyen dynasty from 1802 lớn 1945. That is why Hue Monuments is bold in culture và history.

(Cố đô Huế được tạo ra dọc hai bờ sông Hương thuộc thành phố Huế và một số vùng lấn cận. Đây là khiếp đô, nơi giai cấp của 13 đời vua triều Nguyễn từ năm 1802 cho 1945. Cũng chính vì thế cầm đô Huế có đậm tính văn hóa và kế hoạch sử.)

With ancient architecture, Hue Monuments has an ancient và solemn look. But due to lớn its location next lớn the Huong River, Hue Monuments is also poetic and rustic.

(Với phong cách xây dựng mang đậm nét cổ xưa, nỗ lực đô Huế mang trong mình 1 vẻ cổ xưa và trang nghiêm. Nhưng bởi tọa lạc kề bên dòng sông Hương đề nghị Cố đô Huế cũng có nét thơ mộng và mộc mạc.)

With that beauty, in 1993, UNESCO recognized The Complex of Hue Monuments as a world cultural heritage, affirming the global value of Hue Monuments.

Xem thêm: Mẫu Powerpoint Trình Chiếu Đại Hội Đảng, Mẫu Powerpoint Cơ Quan Đảng

(Với vẻ đẹp đó mà vào năm 1993, UNESCO đã thừa nhận quần thể di tích cố đô Huế là di sản văn hóa thế giới, khẳng định giá trị mang tính toàn mong cho cố gắng đô.) 

Hue Imperial thành phố has a beauty that is both solemn & poetic. It is a suitable place for people to learn about an old culture while enjoying the beauty of ancient architecture.

(Cố đô mang một vẻ rất đẹp vừa nghiêm túc vừa thơ mộng, là nơi thích hợp để mọi người vừa tìm hiểu một nền văn hóa truyền thống xưa cũ vừa thưởng thức vẻ đẹp của phong cách xây dựng thời xưa.)

Bài viết trên, Báo song Ngữ đã lưu ý một số danh lam chiến hạ cảnh cũng như cách viết mang đến bài viết giờ Anh về danh lam chiến hạ cảnh. Mong muốn rằng phần đông điều này có thể giúp ích cho bạn trong quá trình học tiếng anh.